Affichage des articles dont le libellé est sureau. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est sureau. Afficher tous les articles
27 mai 2010
Champagne des Fées - Fairies' Champagne
Je vais vous confier le secret d'une recette délicieuse et fort ancienne, celle de la limonade de sureau aussi appelée champagne de sureau, mais que je préfère appeler plus poétiquement "Champagne des Fées"... parce que le sureau est aussi appelé dans la tradition populaire "l'arbre à fées" (à lire absolument: le conte d'Andersen intitulé "La Fée du Sureau").
Tout d'abord, il vous faut récolter des fleurs de sureau (sambucus nigra)... c'est la saison, dépêchez-vous, la période est très courte! J'ai de la chance d'en avoir dans mon jardin, mais le sureau arbustif se trouve facilement en pleine campagne où il pousse de façon sauvage. Attention, ne pas confondre avec le sureau hièble (sambucus ebulus), qui est une herbacée disparaissant l'hiver et qui est toxique!
I'll tell you a secret... I'll give you the delicious and very old recipe of the elder tree lemonade, also called here elder tree champagne, but I prefer to use my own name which is more poetic "Fairies Champagne"... just because the elder tree is also known as "fairy tree" in the folklore ( you should read Andersen's fairytale "The Fairy of the Elder Tree").
First of all, you need to harvest some elder tree flowers (sambucus nigra)... it's the season but hurry up because this time is so short! I am very lucky to have some of these trees in my backyard, but you easily can find some naturally growing in the countryside. But be aware of not to be confused with the herbaceous variety (sambucus ebulus) which is toxic!
Récoltez 4 belles ombelles de fleurs de sureau
Enseignez-leur à nager dans un grand récipient (j'ai utilisé ma grande bassine à confiture en cuivre) rempli de 8 litres d'eau de source additionné de 10cl de vinaigre de cidre bio et d'1 kilo de sucre! Ajoutez pour tenir compagnie à ces damoiselles nageuses 2 citrons bio coupés en rondelles et laissez macérer le tout pendant trois jours en remuant régulièrement. Vous pouvez réciter quelques formules de réussite en chantant, ça devrait aider ;-)
Harvest 4 huge umbels of elder tree flowers
Teach them to swim in a huge container (I've used my big copper marmelade cauldron) filled with 8 liters of spring water, 10cl of organic cider vinegar and 1 kg of sugar. Add 2 organic lemons cut in slices to keep company with these swimming damsels. Let soak for three days, do not forget to stir from times to times. You could use some magic spells of success, it should help ;-)
J'ai fabriqué avec de la tarlatane un voile pour protéger ma mixture des insectes.
I've made a sort of veil to protect my mixture against insects.
Après ces trois jours de macération, il faut filtrer, mettre en bouteille (utilisez des bouteilles de limonade à capsule) et attendre 3 semaines avant de déguster ce délicieux nectar à bulles. Certaines
fées des générations précédentes y ajoutaient parfois une poignée de tilleul mais je n'ai pas testé avec cet ingrédient supplémentaire. Et maintenant régalez-vous!
Plus tard dans la saison, je vous donnerai la recette du sirop fait à partir des baies (une pure merveille!)
After three days of soaking, you have to seep and bottle in (use soda bootles with special stoppers) and wait 3 weeks before savouring this delicious "bubbling" nectar. Some old fairies from the previous generations sometimes added a handful of limetree flowers but I've not yet tried with this extra ingredient. And now enjoy!
I'll give you later, when the elderberries will be mature, the recipe of the syrup made with the berries (a true marvel!)
Une petite note à toutes celles que je visite normalement régulièrement... En ce moment, je n'ai pas beaucoup de temps pour bricoler ou vous rendre visite et vous laisser des messages, je m'en excuse... Mais j'espère retrouver bientôt mon rythme de croisière.
Inscription à :
Articles (Atom)